Het leven is tot stilstand gekomen voor Don Diego de Zama, gezant van de Spaanse koning in wat later Paraguay zal worden. Zijn vrouw en kinderen heeft hij al jaren niet meer gezien, en de betalingen uit het thuisland worden sporadischer en kleiner. Het wachten is op de brief van de koning die zijn overplaatsing naar Buenos Aires zal bevestigen. Maar de brief komt niet. Zama wil niet zien dat de wereld hem is vergeten.
De onvergelijkbare Lucrecia Martel vertaalt de klassieke roman uit 1956 naar een sensuele koloniale dystopie. De hitte zindert, niets in de nederzetting lijkt stabiel, niemand is te vertrouwen. Zama verliest langzaam de grip op de realiteit en bijt zich vast in een hopeloze missie naar de verraderlijke binnenlanden.
“Beautiful, hypnotic, mysterious and elliptical” – Manohla Dargis, The New York Times